Can't you see Czy nie widzisz,
I love you że cię kocham?
Please don't break my heart in two Proszę, nie łam mi serca na dwoje
That's not hard to do To nie jest takie trudne do zrobienia,
'Cause I don't have a wooden heart ponieważ nie mam zdrewniałego serca
And if you say goodbye A jeśli powiesz ,, żegnaj''
Then I know that I would cry Wtedy wiem, że będe płakał
Maybe I would die może wolałbym umrzeć,
'Cause I don't have a wooden heart ponieważ nie mam zdrewniałego serca
There's no strings upon this love of mine Tam nie ma bata na mą miłość
It was always you from the start To byłaś zawsze ty, od początku
Treat me nice Traktuj mnie miło
Treat me good Traktuj mnie dobrze
Treat me like you really should Traktuj mnie tak jak naprawdę powinnaś,
'Cause I'm not made of wood ponieważ nie jestem zrobiony z drewna
And I don't have a wooden heart i nie mam zdrewniałego serca
Muss i(ch) denn, muss i(ch) denn Muszę więc, muszę więc
Zum Stadtele hinaus (iść) poza miasto
Stadtele hinaus poza miasto
Und du, mein Schatz, bleibst hier? A czy ty, mój skarbie, tu pozostajesz?
There's no strings upon this love of mine Tam nie ma bata na mą miłość
It was always you from the start To byłaś zawsze ty, od początku
Sei mir gut Bądź dla mnie dobra
Sei mir gut Bądź dla mnie dobra
Sei mir wie du wirklich sollst Bądź dla mnie taką jaką naprawdę być powinnać
Wie du wirklich sollst Jaką naprawdę być powinnać
'Cause I don't have a wooden heart ponieważ nie mam zdrewniałego serca
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz